Somos un grupo de profesores de primaria y secundaria que este año hemos empezado a estudiar euskera en el centro Irale de Vitoria-Gasteiz. A diario recibimos cinco horas de clase, y por las tardes nuestro profesor de euskera nos recomienda hacer algo más para involucrarnos con el euskera, como por ejemplo ver la televisión en euskera, escuchar la radio, leer el periódico, es decir, lo habitual. Pero para nuestro bajo nivel de euskera nos resulta difícil encontrar programas (además, algunos hemos empezado de cero).

Hemos pensado que, dado que la dirección de ETB ha cambiado, nos gustaría hacer una proposición de pequeños cambios posibles, fáciles, baratos, y que harán sin duda aumentar la audiencia.

Por un lado, ETB podría en los programas propios de ETB1 dar la posibilidad de poner los subtítulos a través del teletexto (como se hace con los que tienen problemas de audición). Y aunque no sea posible publicar en DVD las películas que dobla en euskera para emitirlas en ETB1, por lo menos podría incluir la opción de subtítulos en euskera para los EITB produktuak y así sería posible facilitar la comprensión a un número importante de películas que de otra manera no salen al mercado en euskera para nosotros y para nuestros hijos. Además la posibilidad de que más gente compre estos productos se ampliaría notablemente.

Por otro lado, hemos leído que se acaba de estrenar un nuevo programa Kerman mintzalagun bila en ETB para practicar euskera . De nuevo agradeceríamos que este nuevo programa tuviese subtítulos en euskera.

Por último nos gustaría desde aquí animar a la dirección de ETB a emitir programas en esta dirección y así todos los que estamos estudiando euskera nos podamos acercar como espectadores a ETB (y somos muchos).