La vigésimo primera edición de los premios Vitoria-Gasteiz a las mejores traducciones al euskera de obras de literatura infantil y juvenil ya tiene ganadoras.
Las traductoras Naroa Zubillaga Gómez y Amaia Apalauza Ollo han ganado el galardón, que cuenta con una dotación económica de 9.000 euros por categoría.
Zubillaga Gómez ha sido reconocida en la categoría juvenil por la traducción de la obra Horma, de la escritora austriaca Marlen Haushofer. Amaia Apalauza Ollo por su parte, ha ganado en la categoría infantil por la traducción de Hemen eta orain, de la escritora Laura Brand y la ilustradora Freya Hartas.
Participantes
Este año, en total, se han presentado 14 trabajos, ocho de ellos en la categoría infantil y seis en juvenil.
El jurado ha estado compuesto por Karlos Del Olmo Serna, Ainara Ruiz Benito, Itziar de Blas Fernandez de Gamarra, Miren Ibarluzea Santisteban y Karlos Zabala Oiartzabal.
La entrega de los galardones de este año se celebrará el martes 3 de diciembre en Izaskun Arrue Kulturgunea.