Los traductores Fernando Rey Escalera y Patxi Zubizarreta son los ganadores de los premios Vitoria-Gasteiz a las mejores traducciones al euskera de obras de literatura infantil y juvenil. Estos galardones, que han cumplido 20 años, cuentan con la organización del Servicio Municipal de Euskera.
Rey Escalera ha sido reconocido en la categoría infantil por la traducción de la obra Cuentos para entender el mundo 2 de Eloy Moreno, mientras que Patxi Zubizarreta ha ganado en la categoría juvenil por la traducción de El cartero de Bagdad de Marcos S. Calveiro. Ambos traductores recibirán un galardón de 9.000 euros.
La concejal de Euskera, María Nanclares, ha agradecido la buena participación en el presente certamen y ha recordado su objetivo de “reconocer el trabajo de los traductores y las traductoras y fomentar la creación y la literatura en euskera”.
Este año se han presentado 16 obras, 13 de ellas en la categoría infantil. El jurado ha estado compuesto por Karlos del Olmo, Ainara Ruiz, Itziar de Blas, Miren Ibarluzea y Karlos Zabala. La entrega de diplomas a los premiados se realizará el 1 de diciembre en el centro cultural Montehermoso.
Será el paso previo a la celebración el 3 de diciembre del Día Internacional del Euskera. En torno a esta jornada, el Consistorio de la capital alavesa ha programado una veintena de actividades. Ese día 1, en la entrega de los mencionados premios en el palacio del Casco Viejo, la corporación municipal leerá una declaración institucional de apoyo al euskera, según el Ayuntamiento. – DNA