- El profesor de la UPV/EHU Xabier Irujo y el poeta estadounidense David Romtvedt han traducido los poemas más conocidos de Joxe Mari Iparragirre al inglés en el libro The Tree Complete-Gernikako Arbola. Complete Poems. Bertsoak. Publicado a través del sello editorial de la Universidad de Nevada-Reno, la publicación estrena una nueva colección llamada Bidart Family. Se trata de una selección de los poemas más conocidos del urretxuarra, entre los que no podía faltar el Gernikako Arbola, y los han presentado en una doble versión de inglés y euskera que se pondrá a la venta en los próximos días. Con motivo ayer de los 200 años del nacimiento de Iparragirre, Romtvedt publicó un vídeo en redes sociales en el que lee y canta algunos de los pasajes en los dos idiomas.