Bilbao - El diario británico The Times rechazó ayer haber distorsionado las declaraciones del portavoz del Gobierno español, Íñigo Méndez de Vigo, sobre la crisis en Catalunya y declinó rectificar su información, como pidió el político.
El rotativo publicó una entrevista con Méndez de Vigo el 24 de octubre pasado que titulaba “España usará la fuerza si Catalunya protesta contra la administración directa”. The Times explicó ayer que la palabra “fuerza” puede tener varias interpretaciones, entre ellas, “un grupo de personas” -como puede ser una fuerza policial- que es “responsable del mantenimiento del orden público”.
El diario señala que su corresponsal en España, Graham Keeley, preguntó al ministro: “¿Supongo que el Gobierno no quiere una repetición de lo que sucedió el 1 de octubre, es decir, cuando hubo enfrentamientos entre la policía y aquellos que querían votar y hubo incidentes de violencia?”, en alusión al referéndum ilegal independentista en Catalunya.
Una cuestión a la que, según publicaba ayer The Times, Méndez de Vigo contestó: “Este Gobierno, ningún gobierno quiere ningún acto de violencia, pero el Gobierno tiene que asegurarse de que se obedezca la ley y si hay personas del otro lado que no quieren obedecer la ley, o que cometen actos violentos, entonces, a través de los Mossos d’Esquadra tendremos que restablecer la ley. Esto es lo que sucede en todas las democracias de Europa”.
El diario sostiene, al amparo de la transcripción de estas palabras, que el Ejecutivo español está dispuesto a que “se use la fuerza en Catalunya” si hay “desobediencia” tras la asunción por parte del Estado de las competencias autonómicas. Precisa que la cita completa con las palabras del ministro en la entrevista, editada para el periódico, ha sido “publicada en línea en su totalidad”. Insistía en que el portavoz y ministro de Educación “dijo a The Times que la policía catalana sería utilizada para sofocar las protestas” que amenacen el orden público. - Efe