Amurrio - La expedición de jóvenes vascos Oxigenoa Euskarari 6.000 metroan ere que el pasado 10 de octubre partió hacia Katmandú (Nepal), con el objetivo de llevar a las cumbres de la cordillera del Himalaya el uso del euskara junto a la lengua de los jóvenes sherpas que les han acompañado, ya están de vuelta y con buena parte de la misión cumplida.

Y es que, ahora, tras un recorrido de 29 días a pie alrededor del Everest, Lhotse, Makalu y Cho Oyu, a través de los valles de Imja, Khumbu, Gokyo y Thame, con ascensiones a cumbres de más de 6.000 metros, tales como el Island Peak y el Lobuje Peak, y a otras tres por encima de los cinco mil, les toca afrontar otro periplo por escuelas, liceos e instituciones de toda Euskadi, de cara a compartir su experiencia y sentimientos.

De hecho, ayer mismo fueron recibidos por Euskaltzaindia en Bilbao y, el viernes 23, en el edificio Catequesis de Amurrio y el sábado, 1 de diciembre, en el Casino del parque Lamuza de Llodio, harán lo propio en la comarca de tres de ellos. Y es que, en este intercambio cultural han tomado parte jóvenes de las siete provincias de Euskal Herria, entre los que se encuentran los laudioarras Iker Zubizarreta y Jon Fombellida, más el guía profesional de montaña y también laudioarra, Julen Reketa; así como la joven de Orozko, Besaide Astobiza.

Jóvenes amantes de la montaña de entre 16 y 18 años que, aparte de la increíble oportunidad de subir dos seis miles, han convivido durante un mes con otros diez jóvenes del pueblo sherpa aprendiendo su cultura, idioma, sistema político, educación o sanidad para, ya de regreso, realizar un documental (en formato serie de ocho capítulos temáticos) que proyectarán y explicarán allá donde les requieran. Para ello, a lo largo de la expedición, les ha acompañado el joven productor y cámara guipuzcoano, Mikel Fernández, quien además de haber hecho el seguimiento del grupo durante sus entrenamientos y preparativos, también se ha encargado de filmar la aventura.

De esta expedición también quedará constancia en la elaboración del primer diccionario de euskara-sherpa, ya que ésta última en una lengua que tiende a desaparecer, puesto que solo se transmite de forma oral entre generaciones, sin que ellos mismos sean muy conscientes de ello. “Durante esta aventura ha estado con nosotros un grupo de jóvenes sherpas cuyo idioma también es minoritario y debe ser valorado. Por todo eso intercambiamos nuestras propias lenguas aprendiendo cada uno unas cien palabras de las lenguas respectivas, nosotros el sherpa y ellos el euskara”, subrayan.

días. Han avanzado a pie alrededor del Everest, Lhotse, Makalu y Cho Oyu, a través de los valles de Imja, Khumbu, Gokyo y Thame.