El consejero de Cultura y Política Lingüística y portavoz del Gobierno vasco, Bingen Zupiria, ha sostenido que en los documentos remitidos respecto a la reunión del Consejo de Asuntos Generales no consta que el Gobierno español vaya a priorizar el reconocimiento del catalán como lengua oficial de la UE por delante del euskera y el gallego.
En declaraciones desde Bruselas antes de participar en un acto con motivo del día Europeo de las Lenguas, Zupiria ha asegurado que en la comunicación y en los documentos remitidos al Gobierno vasco no figura que el Ejecutivo vaya a impulsar el trámite del catalán por delante del euskera y el gallego para su oficialidad en la UE.
"Me remito a las comunicaciones que nos ha enviado diciendo que va a defender la cooficialidad de las tres lenguas y al mismo ritmo", ha explicado.
En este sentido, ha reconocido que el ministro de Asuntos Exteriores, Unión Europea y Cooperación en funciones, que acudió a dicha reunión a defender la petición del Gobierno "lo dijo delante de los medios pero no nos consta que lo dijera en la reunión".
"Hay documentos del Consejo de Asuntos Generales que no indican nada en ese sentido", ha ahondado, señalando que "no consta" que España ofreciera esa opción al resto de socios de la UE.
Fue el propio Albares el que explicó al término de la reunión con los ministros de asuntos europeos de los Veintisiete que en la sala había "propuesto iniciar el despliegue primero con el catalán y, seguidamente, con las otras dos lenguas" en respuesta a las supuestas reservas de algunos Estados miembros por el impacto de reconocer de golpe tres idiomas.
En todo caso, ninguno de la veintena de ministros que tomaron la palabra en la reunión en Bruselas pidió al Estado español priorizar el catalán sobre el euskera y el gallego para agilizar su oficialidad. Más bien las dudas se centraron en el precedente legal que crearía el reconocimiento de lenguas oficiales y en sus consecuencias financieras y prácticas para el bloque.
De todas formas, el portavoz del Gobierno vasco ha asegurado que no lleva a ninguna parte polemizar sobre el trámite a seguir en Europa y ha destacado como positivo que por primera vez se abra en Europa el debate para reconocer tres lenguas oficiales como el catalán, el euskera y el gallego.
Igualmente, ha pedido que en pleno debate de investidura todas las instituciones asuman la obligación que establece la Constitución de "preservar" la pluralidad lingüística e impulsar el desarrollo de todas las lenguas en España, subrayando que "no es responsabilidad solo de los gobiernos autonómicos sino de todos los poderes del Estado también del Gobierno español".
Durante el acto, el consejero vasco ha llevado a Bruselas un diccionario Vasco-Español-Francés de 1905 para que forme parte de la exposición de la Casa de la Historia de Europa. Desde la capital europea, ha defendido el euskera como instrumento para la convivencia y la construcción de una sociedad más integradora, inclusiva y cohesionada.
"El euskera no es sólo la lengua de quienes la hemos recibido en casa, sino también una lengua abierta a todos los que conformamos nuestra sociedad, que nos une a todos y todas y que nos hace miembros de un mismo grupo humano", ha señalado.