El 45,2 % de las 2.366 personas que trabajan en el ámbito de la Justicia ya ha acreditado el perfil de euskera exigido para su plaza, porcentaje que supera en 10 puntos las previsiones iniciales del Plan de Normalización Lingüística de la Administración de Justicia 2011-2020.
Al término de este plan todos los funcionarios de Justicia conocen y usan más el euskera. El mayor uso de la lengua se da en los colectivos transferidos a la Administración vasca: cuerpo de auxilio judicial, tramitación procesal y administrativa, gestión procesal y medicina forense
Sin embargo, en esta última especialidad solo el 10 % de los trabajadores ha acreditado el perfil 3, que es el exigido en esta categoría, según el análisis del plan de normalización realizado por el Departamento de Igualdad, Justicia y Políticas Sociales.
Además, en los colectivos no transferidos a la Administración autonómica (jueces, fiscales y letrados) el nivel de euskera sigue siendo bajo: de 601 profesionales solo 108 tienen algún perfil de euskera.
Por territorios, en Araba el 42 % de la plantilla de Justicia tenía el perfil exigido al finalizar el plan, porcentaje que supera el 60 % en Gipuzkoa y que es del 47 % en Bizkaia.
El uso de documentos administrativos bilingües se ha incrementado del 35 % al 61 % entre el inicio y el fin del plan, pero el uso oral del euskera ofrece resultados "más contenidos, aunque en los últimos años ha habido un incremento de las declaraciones y comparecencias realizadas en este idioma", ha destacado la viceconsejera de Justicia, Ana Agirre.
Agirre ha valorado los resultados del plan "máxime si se tiene en cuenta que la Administración de Justicia se incorporó más tarde que el resto de la función pública a las políticas de euskaldunización", pero ha admitido que "aún queda un largo camino por recorrer para garantizar el derecho de la ciudadanía a ser atendida en la lengua oficial de su elección".