vitoria. Vuelve a ETB-1 con un programa con humor, Finlandia. Quiere sorprender y seducir al espectador euskaldun.
Una noche difícil la del sábado para colar un programa de humor.
Dime una buena. Es noche de fútbol, pero a lo mejor los que no son de fútbol se unen a nosotros.
"Crackòvia" y "Polònia", humor en Catalunya, "Finlandia" en ETB-1. ¿Ha querido seguir la estela de los programas de la autonómica catalana?
Solo sigue la estela en lo que es el título. El objetivo del nombre es que la gente me pregunte por qué se le ha puestos ese nombre.
Le haré la pregunta. ¿Por qué se le ha puesto ese nombre?
Porque sí y por qué no. Me parece que Finlandia es un nombre que tiene fuerza. Además, se me metió Finlandia en la cabeza y creo que no hay por qué justificar todo. A veces en el mundo del euskera tenemos que justificar todo.
¿No le gustan las justificaciones?
Tú has dicho lo de seguir la estela de Crackòvia y Polònia y en el nombre sí, pero yo no he visto más que un programa de Polònia. Respecto al nombre, es el que me gustaba a mí y te repito que no es necesario justificar todo.
¿Qué tiene que ver "Finlandia" con "Wazemank"?
No va a tener mucho que ver. La cuadrilla de actores va a ser muy parecida. Seguimos los mismos con alguna nueva incorporación, pero las caras van a ser parecidas. A partir de ahí, es diferente. Vamos a hacer una entrevista; nunca hemos hecho entrevista y vamos a jugar con el entrevistado a muchas cosas buscando la espontaneidad. Buscaremos hacer un programa, no de humor, sino con humor. Vamos a informar de ciertas cosas, pero lo vamos a hacer con un tono simpático, queremos que sea un programa simpático.
¿Humor político, cotidiano, social?
Humor político no, nunca me ha interesado, nunca lo he hecho y no lo voy a hacer ahora.
Sigue en sus trece respecto a la política.
Sí, es que la política de Euskadi no me da ni para hacer humor. No me interesa para nada.
¿Le parece comprometido hacer humor político en Euskadi?
No lo sé, no lo he hecho nunca. Creo que sería bastante fácil hacerlo. A mí personalmente no me interesa, no porque sea comprometido o no. Sé que no es el humor que me gusta, me he aburrido tanto de la política que no me apetece utilizarla para hacer un programa de televisión.
¿Podemos decir que pasa usted de la política en general y de la Euskadi en particular?
No, no paso. Simplemente, para hacer humor y para el trabajo no me interesa. En mi vida personal claro que me interesa.
¿Con qué nos sorprenderá usted?
Pretendo hacer un programa bastante imperfecto. Creo que en ETB-1 se funciona de una manera muy cuadrada, con una realización muy concreta. Con un tipo de idioma muy correcto; yo busco la incorrección en contenidos y en formas. La apuesta que quiero hacer ya la hice en contenidos en Wazemank. Quiero que la imperfección se vea. Tenemos una manera de hacer muy correcta y a mí la corrección no me gusta mucho.
¿Políticamente incorrecto?
Te voy a poner un ejemplo. Vamos a hacer desafíos simpáticos. Quiero enseñar las lonjas, las bajeras, de los jóvenes. Voy a hacer que se lancen desafíos, pruebas físicas de unos a otros. El niqui que van a llevar, serán los colores menos euskaldunes que pueden existir, el rosa y el pistacho.
En su opinión, ¿cuáles deberían ser los colores euskaldunes?
El rojo y el azul, esos serían los colores normales aquí. Ese tipo de cosas para mí son importantes, como el nombre, que no parezca de ETB-1. Parece que todo tiene que ser justificado y no hace falta, no hay más que ver otros programas de televisión en otras cadenas. En ese sentido puede ser políticamente incorrecto. Va a haber una sección en la que habrá una parodia de un programa de ETB que se llama Kerman mintzalagun bila.
¿En qué sentido van a parodiar el programa?
El programa es para perfeccionar el euskera, yo voy a jugar a perfeccionar el castellano, voy a dar la vuelta a la tortilla. Lo hemos hecho varias veces en Wazemank, pero no con este formato.
¿Se trata de un programa para una edad determinada?
Programa familiar, si queremos que nos vean tenemos que ir a quien ve la tele a las diez menos cuarto los sábados. Siempre tenemos a la gente joven en la cabeza, también somos jóvenes, pero no podemos olvidar a la gente mayor y no podemos olvidar a las familias.
La cadena ETB-1 tiene unos datos de audiencia preocupantes, ¿cómo lo ve usted?
No hago valoraciones de este tema. No tengo información suficiente y no tengo criterios.
¿Le preocupa la audiencia que pueda tener?
Claro que sí, quiero tener toda la audiencia posible, en eso estamos trabajando. Queremos un poco de todo, queremos a muchos segmentos de población. En euskera si te especializas mucho la audiencia no es muy grande.
¿Tenía más recorrido "Wazemank"?
No, yo veía que el recorrido se había acabado. De hecho, creo en los ciclos. Se cumplió el ciclo y fue maravilloso. Estamos muy orgullosos de muchas cosas que hemos hecho y Finlandia viene para romper ese ciclo con el anterior programa. Por ejemplo, no vamos a hacer sketches. Pero sí vamos a meter personajes de ficción dentro de la conversación que vamos a tener con nuestro invitado.
¿Qué ve cuando se sienta delante de un televisor?
Veo ficción, me gusta la ficción, como no me gusta la realidad lo que le pido a la tele es que me haga echar unas risas de vez en cuando. Me gusta desde Mota a Muchachada nui, ese tipo de cosas.
En ETB hay poca ficción?
Será porque es cara, me gustaría que hubiera más.
¿Cómo está siendo la experiencia en radio?
Está siendo buenísima. Los dos equipos que hemos formado están funcionando bien. Intentamos hacer un programa en cada una de las emisoras bastante gamberro y políticamente incorrecto. Era la primera vez y he descubierto que la radio no tiene nada que ver con la tele, allí dices las cosas y ya está, el camino es mucho más fácil. En la tele tienes que escribir, pensar y hacer. Dependes del plató que te hayan dado, de las reuniones que tienes antes de grabar. En la radio es hablar, el camino es mucho más fácil.
¿Más difícil en castellano que en euskera?
He trabajado en los dos idiomas en el teatro, soy tan euskaldunzaharra como castellanoparlante. Al principio me pareció raro porque llevo muchos años trabajando solo en euskera. Pero por eso me animé con Aitor Gabilondo, él habla perfectamente en euskera, pero en castellano tiene mayor potencial que yo.