Iruñea - La Real Academia de la Lengua Vasca, Euskaltzaindia, ha impulsado un acuerdo, segundado por diferentes organismos e instituciones internacionales, para defender los derechos de los hablantes de lenguas minoritarias en el ámbito europeo. Ayer concluyó en Pamplona el tercer congreso académico del centenario de Euskaltzaindia, en el que 19 expertos han debatido sobre el cuidado de las lenguas minorizadas. Uno de los temas más mencionados en el congreso fue el de una posible alianza entre academias que se preocupan por las lenguas minorizadas en Europa, y esa entente se produjo al mediodía, con el acuerdo que ha presentado la Academia de la Lengua Vasca.
El acuerdo fue secundado por Andres Urrutia (Euskaltzaindia), Cor van der Meer (Fryske Akademy), Benoit Dazeas (Lo Congrès Permanent de la Lenga Occitana), Henrique Monteagudo (Real Academia Galega), Joan Argenter (Institut d’Estudis Catalans), y Elena Chiocchetti (EURAC - Institute for Applied Linguistics).
Andrés Urrutia, presidente de Euskaltzaindia, destacó que “queremos estrechar lazos entre las academias y colaborar en varios proyectos que redunden en nuestras respectivas lenguas; buscamos intercambiar experiencias, proyectos de investigación, publicaciones conjuntas, queremos ampliar fondos bibliográficos, etc.”. Además, los distintos organismos que impulsan el acuerdo pretenden “generar sinergias para desarrollar estudios y proyectos de investigación científica comunes sobre las lenguas de las que se ocupan”.
También apuestan por intercambiar experiencias técnicas y lingüísticas relativas al desarrollo de recursos e instrumentos lingüísticos, tanto para personas usuarias como investigadoras. Por último, los organismos que impulsan el acuerdo quieren colaborar en el desarrollo de una infraestructura digital y de instrumentos lingüísticos que puedan ser usados y adaptados por las Instituciones.
Además de impulsar el convenio entre academias, Euskaltzaindia presentó ayer dos publicaciones digitales que se pueden consultar ya en su página web (www.euskaltzaindia.eus). Por un lado, se trata de una compilación de declaraciones sobre el estatus del euskera y los derechos lingüísticos que la Academia ha realizado entre los años 1976 y 2018. “Casi todas estas declaraciones se han producido como respuesta a decisiones tomadas en el ámbito político”, aclaró el académico de número Andrés Iñigo, concretamente, “cuando se han negado o dañado las garantías de la lengua vasca”.
Derecho lingüístico También se han incorporado a la web de Euskaltzaindia textos referentes al derecho lingüístico, un compendio de escritos que recoge las obligaciones y normativas de los poderes públicos. En palabras de Gotzon Lobera, responsable de este proyecto, “hemos querido conformar una herramienta de uso fácil, tanto para expertos en derecho como para cualquier ciudadano o ciudadana de a pie”. En este sentido, “se han facilitado los canales de búsqueda y los nuevos canales de consulta”, tal y como agregó el responsable técnico de la publicación, Aitor Maritxalar.