Vitoria. Era un paso de vital importancia para la lengua vasca. Un idioma que apenas hablan con solvencia un millón de personas no podía quedarse fuera de Internet, porque eso sería el equivalente al suicidio. Sin embargo, no ha ocurrido así, el euskera goza de buena salud en la Red, y prácticamente se adapta a tiempo real a los cambios constantes que vive la revolución tecnológica en la que estamos inmersos. Hoy día multitud de aplicaciones informáticas cuentan con su correspondiente versión euskaldun, y se está colando además en las redes sociales, el nuevo vehículo de comunicación entre personas de todo el Planeta.
Por otro lado, precisamente esa posibilidad de comunicarse por igual con alguien de Agurain o de Nueva York es lo que hace que la presencia del euskera en Internet no sólo sea necesaria, sino que en el futuro pueda significar un impulso, en un momento además en el que la lengua vasca vive su mejor momento conocido en cuanto a expansión y conocimiento por parte de los ciudadanos.
Uno de los más importantes hitos en cuanto a la implantación de la lengua vasca en las nuevas tecnologías es el hecho de que, desde agosto, Twitter está disponible en euskera, tal y como indica la revista Euskararen berripapera, que edita la viceconsejería de Política Lingüística. La red que con su inmediatez y capacidad de acción ante lo que sucede y lo que importa ha adelantado a la pionera Facebook se puede utilizar en la lengua de Axular e Iparragirre.
También el sistema operativo Windows, el más utilizado del mundo, cuenta con su versión en lengua vasca, aunque para contar con él hay que descargar un paquete especial sobre la versión en castellano. Lo mismo ocurre con el Microsoft Office, el editor de textos por excelencia. Para los activistas del software libre, OpenOffice también se ha trabajado su versión en lengua vasca.
Si se elige el Word o el OpenOffice en euskera será, generalmente, porque se va emplear esta lengua ante el teclado. Y por ello es necesario contar con un buen corrector, una herramienta que ya existe. Es Xuxen, que ya está integrado en los editores de textos más utilizados, tanto libres como de pago. Además del corrector, en Internet hay a disposición de los usuarios multitud de diccionarios de euskera a otras lenguas, unos mejores y otros peores, y además se puede consultar el banco público de terminología Euskalterm en la dirección www.euskara.euskadi.net/euskalterm.
En Google Si lo que se busca es un traductor de castellano a euskera, los internautas cuenta con uno que ha puesto en marcha este mismo año el Gobierno Vasco. Se puede consultar en la página www.itzultzailea.euskadi.net, y permite traducir textos breves y páginas web. El Ejecutivo prevé que a mediados de 2013 se incorporarán las opciones de euskera-castellano e inglés-euskera. También Google cuenta con la lengua vasca entre los idiomas de su traductor. Por otro lado, la viceconsejería trabaja en la publicación del Banco Público de Memorias de Traducción.
Otro de los ámbito de Internet que más repercusión tienen es la Wikipedia, esa enciclopedia popular a la que todo el mundo acude cuando tiene una duda sobre cualquier cuestión y la que todo internauta puede hacer su aportación, lo que constituye su mejor virtud y su mayor peligro.
Pues bien, a finales del año pasado se sumaron a este recurso 11.000 artículos en euskera, lo que dice mucho de la actividad de los cibernautas vascoparlantes por reducido que sea su número en el mundo digital globalizado. Además, todos los contenidos del Diccionario Enciclopédico Lur y la Enciclopedia Temática Lur ya están disponibles en la Red.
Por otro lado, la viceconsejería de Política Lingüística del Gobierno Vasco lleva años poniendo a disposición de los usuarios las versiones en euskera de diversas herramientas de software.
Son muchos, por otro lado, los blogs publicados en el idioma de Euskal Herria. Entre ellos Sukaldean.com, dedicado a la cocina; o Etxebizitza.net, destinado a quienes están interesados en comprar, construir o reformar una vivienda. Ambos están subvencionados por el Gobierno Vasco.
'Apps' en euskera Un ámbito en el que el euskera tenía que entrar tanto por una cuestión de supervivencia, por un lado, como de oportunidad de negocio empresarial, por otro, es el de las apps, las aplicaciones para teléfonos móviles y tabletas. Existen muchas y muy variadas, y siendo como es un fenómeno en pleno desarrollo probablemente serán muchos los informáticos y emprendedores que vean una oportunidad en el mercado euskaldun. Pero además, en la Red se pueden encontrar cursos de euskera online, o software en lengua vasca para la gestión de empresas.
El abanico es enorme, y por ello el Gobierno Vasco ha elaborado un inventario de las tecnologías de la información y la comunicación para recoger y actualizar de forma sistemática toda la información sobre proyectos y recursos creados por proveedores, colaboradores, grupos de usuarios o asociaciones de los sectores del euskera y las citadas tecnologías.
Uno de los ejemplos de la presencia del euskera en Internet, y del impulso que se le pretende dar desde el mundo euskalzale a esta lengua es la publicación en la Red de la Colección Cultura Vasca, en formato trilingüe, compuesta por una docena de libros y de la que también da cuenta Euskararen berripapera. Los textos tratan sobre la historia del euskera, la literatura vasca del siglo XX, el bertsolarismo o la canción, danza, cocina o cine vascos.