donostia - El realizador vitoriano Paul Urkijo tiene prácticamente “conformada” su ópera prima, Errementari, basada en un personaje de la mitología vasca, un herrero al que temía hasta el diablo, y que además de “un clima potente y terrorífico” también contiene humor negro y ternura. Urkijo presentó ayer en San Sebastián el tráiler de la película, que ha sido producida por Álex de la Iglesia y que competirá el próximo octubre la sección oficial del Festival de Sitges.

Errementari es “una mezcla de géneros”, algo que a su autor, que ha rodado cortometrajes en los últimos quince años, le sale “de manera natural”. “Es un cuento fantástico del folclore, con un ambiente muy rural, en el que también se mezcla el miedo y la superstición. Pero es un poco como la vida, las cosas te dan miedo hasta que las conoces. Va un poco por ahí”, ha explicado en una entrevista con Efe.

El director alavés señala que Patxi Errementaria era el protagonista de su cuento favorito de niño, un herrero que era tan malvado que espantaba a los diablos que le visitaban.

“Soy amante del folclore y la mitología vasca, de todas las mitologías en general, y siempre pensé en llevar esta historia al cine. Ha salido bastante diferente, pero en el fondo, en los símbolos y elementos importantes, está el cuento”, asegura.

Urkijo había logrado ya la ayuda de entidades como ETB y Euskaltel, así como del Gobierno Vasco y una productora francesa, y estaba a punto de iniciar el rodaje cuando recibió la llamada de Álex de la Iglesia, interesado también en participar en el proyecto.

“Le gustó y se sumó al carro. Había trabajado con Álex en la serie Plutón BRB Nero, pero desde entonces no había tenido mucha relación con él. Su nombre es un aval que nos da muchísima difusión. Tenerle al lado con su experiencia para aconsejarme, pero siempre sin imponer, ha sido una gozada. Le admiro mucho”, ha subrayado.

en euskera Este largometraje, protagonizado por Kandido Uranga, Uma Bracaglia, Eneko Sagardoy y Ramón Agirre, está rodado en euskera, el idioma original del relato, que ha situado en el siglo XIX justo después de la primera guerra carlista.

“En mercados como el de Berlín, Bruselas y otros de género nos aplaudieron el hecho de que fuera en euskera, porque la hacía diferente, especial, que se desmarcaba del resto de películas fantásticas por respetar el carácter de la historia”, ha destacado.

Consultaron con filólogos para recuperar el euskera alavés de la época, “que le imprime una autenticidad a la película muy característica y muy bonita”, aunque ha afirmado que cualquier vascohablante la entenderá “perfectamente” porque “es más la musicalidad lo que cambia”, además de “algunas palabras”.

en octubre Urkijo prefiere no pensar ahora en su participación en el Festival de Sitges. “Si te dejas llevar por el vértigo, mal andamos”, ha comentado. “Confío en la película. Creo que está quedando muy bonita. Soy una persona que dirige desde el punto de vista del público, hago lo que me gustaría ver y creo que voy a tener aliados”, ha añadido.

El realizador está encantado de inaugurar con Errementari, el próximo 28 de octubre la 28 edición de la Semana del Cine Fantástico y de Terror de San Sebastián. “Soy muy fan de la Semana, es uno de mis festivales favoritos, nunca me lo pierdo porque hay un ambientazo increíble. Vendré a hacer el indio y que la gente haga el indio viendo mi película”, ha anunciado. - Efe